Nick Posegay

Archives • Manuscripts • Interfaith History

About This Site

Thank you to me for making this site. Thank you to academia./edu for forcing my hand by making their own site unsuitable for hosting academic materials. Most of all, thank you to you, dear reader, for finding this weird sidebar.

Three Fragments of a Judaeo-Arabic Translation of Ecclesiastes with Full Tiberian Vocalisation (2021)

Judaeo-Arabic manuscripts with complete vocalisation are rare, a problem which makes reconstructing the pronunciation of the medieval language challenging. This study presents an edition of a Judaeo-Arabic translation of Ecclesiastes from the Cairo Genizah with full Tiberian vocalisation. This manuscript exhibits noteworthy features of dialectal medieval Arabic and a palaeographic style which places it in twelfth-century Egypt-Palestine. The transcription system provides specific evidence for the pronunciation of a type of medieval Judaeo-Arabic, while the translation offers a window into the culture of popular Bible translations and scribal activity in the medieval Middle East.

Read here: http://doi.org/10.17613/expar-qnz86


Cite this work: Posegay, Nick and Estara J Arrant. 2021. “Three Fragments of a Judaeo-Arabic Translation of Ecclesiastes with Full Tiberian Vocalisation.” Intellectual History of the Islamicate World 9.3, 259-296, https://doi.org/10.1163/2212943X-bja10001.